首頁 宋代 仇遠 憶西坡梅 憶西坡梅 15 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 仇遠 杖藜久不到西坡,苔上梅花積漸多。 野屋荒涼誰管領,酒尊期會竟蹉跎。 韶光二月已強半,樂事一生能幾何。 頼有鄰園春可折,洗瓶斜插在行窩。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我拄着藜杖,很久都沒到西坡去了。如今那裏的青苔之上,梅花已經越積越多。 那山野中的屋子一片荒涼,也沒人去照料。我原本和友人約好帶着酒具在這兒相聚賞梅,可這事兒最終還是耽擱了。 二月的美好春光都已經過去大半了,人生中能有多少值得快樂的事呢? 還好鄰居家的園子中有春梅可以折取,我把花折來,洗淨瓶子將它斜插在我居住的地方,也算是有了些許慰藉。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 寫花 抒情 傷懷 惜時 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 仇遠 仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送