雨中游小云居

賣酒高安市,早歲逢五秋。 常懷簡書畏,未暇雲居遊。 十載還上都,再謫仍此州。 廢斥免羈束,登臨散幽憂。 鄉黨二三子,結束同一舟。 雨餘江漲高,林薄煩撐鉤。 積陰薦雷作,兩山亂雲浮。 雨點落飛鏃,江光濺輕漚。 笑語曾未畢,風雲遽誰收。 舟人指松檜,古剎依林丘。 老僧昔還住,晚飯迎淹留。 食菜吾自飽,饋肉煩賢侯。 嚴城迫吹角,歸棹隨輕鷗。 聯翩閱村塢,燈火明譙樓。 肩輿踐積甃,塗潦分潛溝。 居處方自適,未知厭拘囚。

早年我在高安市賣酒爲生,不知不覺已經過去了五個年頭。 那時常常害怕公文的約束,一直沒有閒暇到雲居山遊玩。 十年之後我回到京城,卻再次被貶到了這個地方。 如今被罷官免職,少了那些束縛,正好可以登山臨水,排解內心的憂愁。 家鄉的兩三個朋友,收拾好行裝和我一同登上小船。 雨後江水猛漲,樹林和草叢茂密,划船時還得用篙竿撐開雜物。 陰沉的天氣裏雷聲陣陣,兩座山上亂雲翻滾。 雨點落下就像飛箭一般,江面上濺起了層層泡沫。 我們的歡聲笑語還未停歇,風雲變幻不知是誰在主宰。 船伕指着那片松檜,說古老的寺廟就依傍在山林山丘之間。 廟裏的老和尚之前回來了,準備好晚飯挽留我們。 我喫着素菜就已感到滿足,賢明的地方官還饋贈了肉食。 城中傳來了號角聲,時間緊迫,我們只好乘船伴着輕快的海鷗回去。 小船接連經過一個個村莊,譙樓上的燈火閃爍明亮。 下船後我坐上轎子,腳踩在累積的磚石上,路上的積水流入了暗溝。 如今處於這樣的境地反而覺得自在,我才明白以前竟不知厭惡那些拘束的生活。
评论
加载中...
關於作者

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,爲制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出爲河南推官。哲宗時,召爲祕書省校書郎。元祐元年爲右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序