初聞季子賢,詞源漲萬派。 未倒蔡邕屣,先傾程本蓋。 自從得斯人,議論頗宏大。 邇來臥苫塊,病骨劇疲瘵。 茲遊獨不預,頗覺氣宇隘。 平生憎俗物,每見意即敗。 後會君強起,免食三年艾。
懷季智伯以洪龜父贈智伯詩氣蓋關中季子心爲韻探得蓋字
一開始聽聞季子賢能的名聲,感覺他的才思就像那洶湧澎湃、支流衆多的江河一樣,滔滔不絕。
還沒來得及像蔡邕那樣急着倒穿着鞋子去迎接他,就已經像程本那樣,傾慕地放下車蓋去與他交談。
自從結識了這樣的人,我們在一起的議論見解都顯得頗爲宏大深遠。
近來你守孝臥在草苫和土塊之上,身體因病而極度虛弱,就像患了嚴重的癆病一般。
這次出遊你唯獨沒能參與,我就覺得自己的心胸好像都變得狹隘了。
我這一生都憎惡那些世俗之人,每次見到他們心情就會變得糟糕。
希望日後相聚的時候你能振作起來,不要再長久地沉浸在痛苦之中,以免像久食艾草一樣傷身。
评论
加载中...
納蘭青雲