五嶽分奠如循環,作鎮南服惟衡山。 炎方荒絕亙滄海,天付雄柄司神奸。 祝融騰擲倚霄漢,羣峯邐迤猶堂壇。 贊襄一氣泄雲雨,蟠據千里來荊蠻。 屹然天地物最巨,造化凝結良艱難。 恭聞茲嶽魏夫人,羽駕白日遊山樊。 翛翛雲氣變異色,笙竽聲雜環珮珊。 神仙恍惚未易測,落花流水空潺潺。 退之倔強古亦少,故取竄謫窺孱顏。 精神默禱若有應,驅掃氛翳開煙鬟。 乃知正直神所與,露奇呈巧初不慳。 嗟予平生好山水,欲以兩足窮躋攀。 恨茲覊束未能往,幽覿眇然圖畫間。 何當身逐鴈同到,已覺心與雲俱閒。 軒轅彌明儻未死,相與遊戲超塵寰。
疇老修撰所藏華嶽衡嶽圖 衡嶽
五嶽分佈於四方,就像一個循環的體系,鎮守南方大地的唯有衡山。
南方炎熱荒遠之地一直延伸到滄海之畔,上天賦予衡山雄偉的權柄,讓它來掌管降伏神鬼奸邪之事。
祝融峯高聳入雲,彷彿在雲霄和天河之間騰躍,周邊的羣峯連綿起伏,就如同殿堂和祭壇環繞在旁。
衡山輔助天地間的陰陽之氣,行雲布雨,它盤踞千里,直抵荊蠻之地。
它巍然屹立,是天地間最爲巨大的存在,大自然凝聚創造出這樣的山嶽實在是艱難啊。
我恭敬地聽聞,衡山有魏夫人,她曾經在光天化日之下,駕着仙羽之車在山間遊玩。
那時,山間的雲氣隨風飄動,不斷變幻着顏色,笙竽的樂聲和玉佩碰撞的聲音交織在一起。
神仙之事恍惚迷離,難以捉摸,如今只剩下落花隨流水,徒然發出潺潺的聲響。
韓愈性格倔強,從古至今這樣的人都很少見,所以他被貶謫到南方時,才得以去窺探衡山的險峻容顏。
他默默祈禱,似乎得到了神靈的回應,神靈爲他驅掃了山間的雲霧,讓衡山秀麗的山巒清晰地展現出來。
由此可知,正直的人會得到神靈的庇佑和幫助,衡山向正直之人展露它的奇妙和精巧,一點也不吝嗇。
唉,我這一生喜愛山水,想要用自己的雙腳去窮盡攀登天下的名山。
只恨自己如今受到羈絆和束縛,不能前往衡山。只能在這小小的圖畫之間,渺茫地想象着衡山的美景。
什麼時候我能像大雁一樣飛到衡山呢?此刻我已覺得自己的心如同山間的雲朵一樣悠閒自在。
如果軒轅彌明還沒有死去,我真想和他一起在衡山遊玩,超脫這塵世的煩擾。
评论
加载中...
納蘭青雲