閏餘有何好,一歲兩中秋。 霽雲卷盡,依舊銀漢截天流。 長記薌林堂上,靜對小山叢桂,尊俎許從遊。 遙想此時興,不減上南樓。 引玉觴,看金餅,水雲頭。 醉聽哦響,寧羨王粲賦荊州。 此夕翻成愁絕,未斫廣寒丹桂,猶衣敝貂裘。 萬事付談笑,斗酒且寬憂。
水調歌頭
閏月這東西有什麼好呢?不過就是讓一年有了兩個中秋節。雨過天晴,天上的雲朵都被捲走,那銀河依舊橫在天空,滔滔流動。
我一直都記得在薌林堂中,安靜地面對着小山和叢桂,能陪在您身邊,與您一同舉杯暢飲、談笑遊樂。遙想此刻您的興致,應該不遜色於當年庾亮登上南樓時的那份雅興。
我端起玉杯,抬頭望着那如金餅般的月亮,它好似浮在水雲之上。我沉醉地聽着吟誦之聲,哪裏會羨慕王粲在荊州寫下名賦呢。
可這美好的夜晚,我卻反而陷入極度的哀愁之中。我還沒能像傳說中那樣砍倒廣寒宮的丹桂獲取功名,如今還穿着破舊的貂裘。不過,還是把一切事情都付之一笑吧,且飲下這杯酒來暫且寬慰一下憂愁的心。
评论
加载中...
納蘭青雲